地球の反対側で / On the other side of the globe

アメリカ生活あれこれ(英訳付)、時々 うちごはんや旅の写真

ロッキー山脈のレレレのお姉さん / The LeLeLe Girl in the Canadian Rockies

超怖い。落ちないのはわかってても、ガラス越しに谷底見ると、足がすくむー(怖!)


その勇敢な女の子は、280mの高さにいる観光客の合間を、大きな瞳をあけて、淡々と表情も変えずに、モップでガラスの床を磨き続けていた。


絶対、できない、私。こんな怖いんだよ~(泣)。

シーリングライトが消えちゃった / The ceiling light went off


ふらふら、苦労してつけたランプ。当分消えないでー!

ハワイのダイアモンドヘッドを走る母娘 / Mother and daughter running to Diamond Head


走り登った後に撮った、ダイアモンドヘッドからの絶景。


動悸息切れっ!だったけど(笑)。20歳にはついていけないっ。

すっごい美味しいラーメン?/ Super delicious Ramen?


感動いっぱいの彼女が持って来てくれた、ラーメン ランチ。


ラーメンブームで、アメリカにはクリエイティブ(不思議)なラーメンがどんどん増えてる。喜ぶべき(笑)? いやいや、NO!!! だよ。


何か違う...でしょ?鍋じゃないんだからっ! 
ラーメン好きな私には、つらい。癖で残せなかった、けど (*_*)。

セーラームーンの「月に代わっておしおきよ!」の英訳は? / How do you way the "Sailor Moon quote" in English?

未だに、何回聞いても、聞き取れない…耳が、英語耳じゃないんだよね



月?


実は日食。