他人のカートに牛肉入れちゃった / I put my beef in another's cart
時々やっちゃうんだよね... マーケットで
2019年8月に書かれた記事
他人のカートに牛肉入れちゃった / I put my beef in another's cart
時々やっちゃうんだよね... マーケットで
3曲3時間聞き続けるって? / 3 songs for 3 hours?
同じ曲を聴き続けて運転した道。 途中でガソリンも無くなりそうで、怖かったー。広大な山脈の中、ガソリンスタンドが、100キロ以上ないんだもん。
飛蚊症幻想とファブリーズでくらくら / We're dizzy with Fabreze and myodesopsia
いやー、数日間、ほんっと苦労した。退治しても退治しても、10-20湧いてくるし。 多分ドア開けっぱなしにしちゃったからだけど。 こんなこと20年以上アメリカにいて、初めて。 撲滅後に行った、家の近くのトレイルで。まだまだ、暑いー。
ロッキー山脈のレレレのお姉さん / The LeLeLe Girl in the Canadian Rockies
超怖い。落ちないのはわかってても、ガラス越しに谷底見ると、足がすくむー(怖!) その勇敢な女の子は、280mの高さにいる観光客の合間を、大きな瞳をあけて、淡々と表情も変えずに、モップでガラスの床を磨き続けていた。 絶対、できない、私。こんな怖いんだよ~(泣)。
シーリングライトが消えちゃった / The ceiling light went off
ふらふら、苦労してつけたランプ。当分消えないでー!
ハワイのダイアモンドヘッドを走る母娘 / Mother and daughter running to Diamond Head
走り登った後に撮った、ダイアモンドヘッドからの絶景。 動悸息切れっ!だったけど(笑)。20歳にはついていけないっ。
すっごい美味しいラーメン?/ Super delicious Ramen?
感動いっぱいの彼女が持って来てくれた、ラーメン ランチ。 ラーメンブームで、アメリカにはクリエイティブ(不思議)なラーメンがどんどん増えてる。喜ぶべき(笑)? いやいや、NO!!! だよ。 何か違う...でしょ?鍋じゃないんだからっ! ラーメン好きな私には、つらい。癖で残せなかった、けど (*_... 続きをみる
セーラームーンの「月に代わっておしおきよ!」の英訳は? / How do you way the "Sailor Moon quote" in English?
未だに、何回聞いても、聞き取れない…耳が、英語耳じゃないんだよね 月? 実は日食。
アメリカのボートは「優雅?」からほど遠いっ! / Boats are far from 'elegant'
ね?優雅じゃないでしょ?ホワイトカラーのスポーツ、じゃないんだよね。 前描いたコミックも見てね。
このジープだよ / This is the Jeep you rented
まっさか、自分がジープを運転する日がくるとは...思わなかった。合わない...。 見てのとおり、傷だらけ。普通レンタカーって、きれいなんだけど?だいたい、ジープってシビックの類似車??? カナダのカルガリーで。
手がもみじ饅頭になっちゃった... / Our hands turned red
ミレニアムパークのビーンの横で起きた事件
カレンダーだよこれ / These are actually calendars
ホントに、誰もが「元カレンダー」だとはわからない! 5つの実物のうちの1つ。1枚にかかる費用、15ドル(額縁とマット代で1800円くらい?)なりー。10年間、ずっと飾ってる。
ラーメンって 'まったり' 食べるもの? / Why are you guys eating Ramen so slowly?
ラーメンは麺がこしこしのうちに食べて、回転が早くてなんぼなのに、ゆっくーり食べるって違うんでは?と。 麺をスプーンにのせて食べる人もいるし、それは違うだろっ?て、よく思う。 日本人以外の人達が見様見真似で創って売ってる、怪しげなラーメンも多いし。ラーメンブームの副作用。 最近食べた、美味しかったラ... 続きをみる
ラブリーだけど想定外だった結婚式 / Lovely and unpredictable wedding day
私が子供好きだし娘もいたから、他の人達よりマッチするという判断だろうけど、平均年齢が超低い(2-8歳)テーブルは予測外(笑)。ハンガリー舞曲は踊れないから、靴を履き替える必要もなく(笑)。 ちなみに友達は、50歳+α。彼の前の結婚からの子供達や、古い同僚や友人達も来てて、楽しい式だった。 結婚式が... 続きをみる
ひえーっ!場違いすぎだよー / Should I even be here?
ダイナーは、よくアメリカ映画に出てくる、アメリカ版大衆食堂。 そのダイナーのある田舎町で。 日本人もスーツもヒールも超珍しかった、と思う...。
「バーベキュー」って入れ墨したって?/ A "BBQ" Tattoo?
うちにある、アメリカで買ったバーベキュー。 これと、アメリカ人がアクセサリー感覚でする入れ墨は、どうやってもくっつかないよねー。